كان المركز القومى للترجمة قد أعلن عن مسابقة “القاهرة بعيون مبدعيها” ضمن احتفالات وزارة الثقافة باختيار مدينة القاهرة عاصمة للثقافة الإسلامية لعام 2022 واحتفالًا بذكرى مولد الشاعر الكبير فؤاد حداد.
وفى تصريح للدكتورة كرمة سامى مديرة المركز القومى للترجمة أشارت إلى أن المسابقة استهدفت تشجيع الشباب على خوض تجربة الترجمة فى مجال الشعر من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى وإثراء هذا الحقل الترجمي، وأضافت “تمثل هذه المسابقة استمرارًا للتعاون ما بين المركز القومي للترجمة والهيئة العامة للكتاب برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، والذي تمثل في إصدار الطبعة العربية من كتاب “متاحف مصر في صربيا “وأيضًا السماح بنشر قصيدة ماورد وجنة حيث أن هيئة الكتاب هي المالكة لحقوق نشر الديوان”.
وجاءت أسماء الفائزين كالتالي: الدكتورة ندى حجازي مدرس بقسم اللغة الإنجليزية بكلية الألسن جامعة عين شمس، الدكتورة دعاء صلاح محمد مدرس بقسم اللغة الاسبانية وآدابها بكلية الدراسات الانسانية بجامعة الأزهر، الأستاذة يمينة ليلى موساوي حاصلة على الدكتوراه في علم اللغة الحديث – الجزائر، الأستاذ عمر عبد الوهاب سلامة مدرس مساعد بقسم اللغات السامية بكلية الألسن بجامعة عين شمس”.
جدير بالذكر أن هذه المسابقة تعد الأولى من نوعها وتهدف إلى اكتشاف مواهب شباب المترجمين في ترجمة الشعر إلى اللغات الأجنبية.
المصدر : اليوم السابع